人面不知何处去桃花依旧笑春风什么意思
的有关信息介绍如下:意思是:今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。
出自:《题都城南庄》是唐代诗人崔护的作品,原文:
题都城南庄
去年今日此门中,人面桃花相映红。
人面不知何处去,桃花依旧笑春风。
译文:
去年的今天,就在这长安南庄的一户人家门口, 我看见那美丽的面庞和盛开的桃花互相映衬,显得分外绯红。
时隔一年的今天,故地重游,那含羞的面庞不知道去了哪里,只有满树桃花依然是旧样,笑对着盛开在这和煦春风中!
扩展资料:
创作背景:
此诗的创作时间,史籍没有明确记载。而唐人孟棨《本事诗》和宋代《太平广记》则记载了此诗“本事”。
崔护到长安参加进士考试落第后,在长安南郊偶遇一美丽少女,次年清明节重访此女不遇,于是题写此诗。这段记载颇具传奇小说色彩,其真实性难以得到其他史料的印证。
古诗背后的故事:
相传,崔护赴京赶考,名落孙山,因离家遥远,选择留在京城,准备来年再考。清明节这天,他去郊外游玩,走到都城南门外一处庄园,欲讨口水喝。
崔护上前敲门,一个姑娘从门缝问道:“谁呀?”崔护报出了姓名,说:“我一个人出城游玩,酒后干渴,特来求点水喝。”女孩让他进园坐下,然后进屋端来一碗水。
她自己则靠着桃树,站在那里地看着客人喝水,姑娘羞红的脸在桃花的映衬下艳丽之极。崔护心生爱慕,以"花开堪摘直须摘,莫待无花空折枝"相逗,她默默地含羞不语,面颊泛红。
偶尔谈话间,两人时而含情凝视,良久之后,因男女授受不亲,崔护只好依依不舍起身告辞,叹着气怅然而归。第二年清明节,他忽然思念起那个姑娘来,就直奔城南庄园。
只见门庭庄园及桃花依旧,但是大门上了锁,于是便在左边门扉题下这首《题都城南庄》,失落而返。过了几天,崔护难抑思念之情,又去城南庄园寻找那位姑娘,却听见门里有哭声。
敲门后,有位老人出来,得知是崔护,哭着说:“是你害死了我的女儿。”崔护又惊又怕,不知所措。老人接着说:“我女儿知书达理,尚未嫁人。可自从去年清明节之后。
她经常神情恍惚、若有所失。今年清明节那天,陪她出去散心,回家时看见了门上的题字,进门她便病倒了,好几天没吃没喝就死了。我只有这么个女儿,想找个可靠的君子寄托终身。
如今她竟不幸去世。这不是你害死她的吗?”。崔护听后十分悲痛,入内哭拜。他进去后,姑娘仍躺在床上,崔护抬起她的头枕在自己的腿上。
哭着祷告说:“我在这里,我在这里……”不一会儿,姑娘奇迹般睁开了眼睛,死而复生。老人大为惊喜,便将女儿许配给了崔护,成就两人天作之合,有情人终成眷属。
故事中饱含着才子佳人的纯真之情,情节曲折神奇,人们称之为“桃花缘”。"人面桃花”的成语也源于此诗,形容女子的美貌,或用来表达爱恋的情思。